[FAQ] Специальные команды диктовки в OS X Yosemite
Если вы хотите увидеть на нашем сайте ответы на интересующие вас вопросы обо всём, что связано с техникой, программами и сервисами Apple, iOS или Mac OS X, iTunes Store или App Store, задавайте их на форуме AppStudio. Ответы на самые интересные из них будут появляться в материалах данной рубрики. К нам поступил следующий вопрос:
В Yosemite наконец-то появилась функции диктовки текста на русском языке. Я попробовал и в целом все понравилось, но возник вопрос какие некоторых ключевых слов, в частности, как переводить текст на новую строку. С запятыми, точками, знаками вопроса и восклицания, а также скобками, кавычками, двоеточиями и точкой с запятой достаточно быстро удалось разобраться, но с переносом строки и корректировкой уже введенного текста (хотя бы понять как удалить предыдущее слово) пока не получается разобраться. Было бы здорово если бы вы написали статью по функции диктовки на русском языке. Лучше вас это никто не сделает. Ваш преданный читатель!
Здравствуйте!
Yosemite может похвастаться наличием диктовки на русском языке, что только на руку тем, кто предпочитает набиванию текста его голосовой ввод, но не всё так безоблачно.
Даже при использовании улучшенной диктовки (дополнительная загрузка 720 MB) система далеко не всегда выполняет заложенные в неё команды, спокойно реализующиеся в англоязычном варианте. Как вы упоминали, запятые, вопросительные и восклицательные знаки, двоеточия, смайлики и другие простые символы без проблем из звуковой формы переносятся в текстовую. Тут всё зависит только от вашей дикции.
С более-менее «закрученными» командами уже сложнее. Ознакомиться с ними вы можете на официальном сайте Apple. После его просмотра можем смело сказать, что возможности удалить одно слово, предложение или очистить весь документ голосом не получится. Также не работает разрыв строки, новый абзац и почти все элементы продвинутого форматирования.
Хмурый смайлик, например, всегда печатается «хмурый :-)», а отдельно «хмурый» система не распознаёт. Собственно, в этом вы можете убедиться на скриншоте выше. Преобразование в римские цифры тоже даётся диктовке с трудом. И так на каждом шагу.
Вердикт напрашивается следующий: для сложного редактирования текста русскоязычная диктовка в Yosemite не годится, так как она не умеет совершать примитивные операции форматирования и понимает далеко не все обороты (даже при хорошей дикции). Поэтому неудивительно, что у вас возник подобный вопрос.