«Стив Джобс» У. Айзексона добралась до книжных прилавков

Выход перевода биографической книги авторства Уолтера Айзексона «Стив Джобс», как известно, планировался на 15 ноября, но по вине издателя отодвинулся ещё на две недели. Вчера книга наконец-то увидела свет как в печатной форме, так и в цифровой (электронный вариант намеренно задерживали до отпечатки тиража в типографии), но объявить о её выходе логичнее сегодня. Вчера книга стала доступна обладателям скидочных купонов BigBuzzy и подписчикам сервиса айМобилка, а сегодня начала распространяться по книжным магазинам страны.

Российский вариант книги больше по формату, нежели зарубежные аналоги, и выполнен на дешёвой бумаге, так что цифровой вариант выглядит более предпочтительно. Отдельного разговора заслуживает перевод. По Интернету уже бродят альтернативные варианты перевода книги, сделанные энтузиастами; и многие покупатели «официальной» книги отмечают, что их качество куда лучше, чем у издательства Corpus.

Вне зависимости от качества перевода, прочитать эту книгу мы настоятельно рекомендуем любому человеку, которому небезразлична компания Apple. Там действительно много интересных фактов.