[Mac App Store] Instant Translate – переводчик, который всегда под рукой

Иногда нас спрашивают, по какому принципу отбираются программы для обзоров? Что ж, хитроумных схем здесь нет: собственноручное знакомство кандидатом; проверка выбора редакции App Store; сдобренная пиаром новинка; неожиданный «порт» и, само собой, метод тыка. Но периодически на рецензию влияют неожиданные распродажи, которые выводят классные предложения на самый верх списка, приковывая всеобщее внимание. Вопрос тут не в деньгах. Сегодня бесплатным стал Instant Translate. Мы проштудировали страничку переводчика, прониклись фишками действительно мгновенного перевода и поняли, что надо писать!

Instant Translate звёзд с неба не хватает, но при официальной стоимости в 229 рублей и временной бесплатности заслуживает небольшого обзора. Внешне приложение довольно неплохо выглядит, соответствуя всем требованиям OS X El Capitan (Yosemite).

Снимок экрана 2016-03-26 в 12.30.09

Минимализм развит настолько, что иконка Instant Translate даже не стремится прописываться в Dock’ е системы, предпочитая размещаться исключительно в верхнем меню-баре и приходить на помощь, когда пользователь надавит на комбинацию горячих клавши или же ткнёт мышкой по значку «it», что на одной линии с часами.
Снимок экрана 2016-03-26 в 12.32.41

Показывается небольшое окошко в светлых тонах с привычными разделениями для ввода искомых слов или фраз. По умолчанию приложение автоматически определяет язык ввода, поэтому не приходится возиться с выбором из списка (а в нём свыше 90 языков). Быстро вызываете Instant Translate и вбиваете то, что нужно перевести.

Снимок экрана 2016-03-26 в 12.38.28

Для комфортной работы лучше всего залезть в настройки, чтобы, к примеру, включить умный перевод (перевод сразу после окончания ввода), назначить горячие клавиши и другие функции. Кстати, эти самые комбинации являются, пожалуй, главной фишкой переводчика. Допустим, вы нашли кусочек незнакомого текста: вдавливаете «cmd+option+Q» (пример) – выпрыгивает окошко, в которое вставляется содержимое буфера обмена. То есть не нужно держать отдельное приложение, не нужно залезать в браузер — всё под рукой.

Снимок экрана 2016-03-26 в 12.11.09

Обратите внимание, что несколько предложений перевода отобразятся только тогда, когда вы укажете конкретный язык, иначе придётся довольствоваться лишь одним словом. Чудная особенность переводчика. Причём, похоже, она работает лишь с английским…

Снимок экрана 2016-03-26 в 12.40.18

Рядом находится история, в которой хранятся все запросы пользователя. Она поддерживает выборочное удаление, что весьма удобно. Многозадачности приложения может способствовать функция закрепления окошка (значок «булавка»). Это позволит набирать материал где-нибудь ниже и оперативно вбивать его в Instant Translate, который уже не уплывёт обратно в меню-бар.

Вариант «выдели слово — получи перевод автоматом» тут, увы, не сработает — необходимо самостоятельно копировать/печатать буквы, однако с клавиатурными комбинациями это не вызывает никаких проблем.

По части правильности перевода приложение справляется достойно. Велика вероятность того, что информация подгружается из Google Translate, из-за чего недоступна и функция офлайн перевода. Останетесь без интернета — Instant Translate вам не помощник.

Стоит, по крайней мере, попробовать нашего подопытного, пока тот не вернул прежнюю цену. Стилистически он не вызовет у вас нареканий, а при необходимости шустрого перевода сослужит хорошую службу.

Instant Translate
из 10
  • Быстрый перевод
  • Вызов горячими клавишами
  • Поддержка более 90 языков
  • Умный перевод
  • Не работает офлайн
  • Не переводит по выделению
1.0.6
версия
4,9
МБ
macOS 10.10
или новее
229
рублей
Для перехода к странице программы в Mac App Store кликните по данной плашке