Устройства от Apple поражают своей функциональностью. Порой начинаешь ими активно пользоваться даже при работе с документами. И сразу так хочется найти удобную клавиатуру для расширения возможностей своих гаджетов. Компания Kanex выпустила в свет интересное решение – клавиатуру Multi-Sync, которая позволяет организовать удобную работу сразу с несколькими устройствами.
Зима кончилась, уже почти завершился первый месяц весны, а это значит совсем скоро многим ученикам придётся сдавать ЕГЭ. Что это такое и зачем оно нужно, вы и сами знаете. Мы же расскажем вам о том, как подготовиться к этому экзамену, проверить свои знания в том или ином предмете и с твёрдой уверенностью в своих силах идти писать ответы.
Ситуация вокруг софта в App Store часто складывается таким образом, что всегда существуют 2 лагеря доброжелателей и, соответственно, недоброжелателей, которым либо нравится предустановленное Apple приложение, либо непременно нужны поиски альтернативных вариантов. Выбор пал на «Заметки», и противники этой программы могут возрадоваться, потому что в наших руках очутился в меру симпатичный и в меру функциональный менеджер заметок Thinglist, о конкурентоспособности которого сейчас и расскажем.
Про альтернативную клавиатуру Fleksy постоянные читатели AppStudio уже наверняка слышали. Этот проект, долгое время находившийся в статусе бета-тестирования, наконец-то добрался до статуса финального релиза. Теперь разработчики стороннего iOS-софта могут внедрить в свои приложения клавиатуру Fleksy, которая будет полностью заменять собой стандартную iOS-клавиатуру, предлагая пользователям интуитивную автоподстановку и поддержку жестов.
Насколько популярной и востребованной окажется эта затея?
Способности к изучению иностранных языков есть далеко не у всех людей, но в ходе глобализации такие знания становятся необходимы практически каждому. Только вот ходить на курсы или слушать сотни часов аудио-учебников могут позволить себе единицы, а установить приложение из App Store — любой желающий. Хотя и тут надо сделать верный выбор, который действительно вас чему-то научит. Например, пополнит ваш словарный запас, как это делает приложение LangTux, использующее несколько методов обучения и подходящее людям с любым стартовым багажом знаний английского языка. Да, оно не научит пользователя правильно строить предложения и понимать времена английского языка, зато существенно расширит количество слов, значение которых вам будет известно.
Довольно проблематично отыскать такое приложение, с которым вы бы редко расставались. Дело даже не в огрехах программы, а в её умении сродниться с пользователем, адаптироваться под него. За всё время существования нашего проекта мы прошлись по внушительному количеству менеджеров заметок и отыскали своеобразных победителей в данной номинации, но сегодняшний обзор Springpad в корне поменял давние убеждения. Сей онлайн-сервис превращает сухое конспектирование идей в развлечение, которое выглядит так, что не стыдно и надолго сохранить все свои жизненные задумки для торжественной демонстрации перед потомками.
Приложение, о котором сегодня пойдет речь в обзоре, изначально предназначается по замыслу разработчиков для путешественников и сделано в помощь для них. Английский видеословарь EN Pretati – это видео- и аудиословарь, в котором собрано все самое необходимое для человека, владеющего английским недостаточно хорошо, в тех ситуациях, когда он вынужден общаться на этом языке. Однако программа будет полезна не только путешественникам, но и другим людям с низким уровнем знания языка для заучивания основных ходовых фраз. Рассмотрим основные моменты взаимодействия с приложением.
Napkin в переводе с английского означает “салфетка”. А что можно делать на салфетке? Что-то быстро записывать, делать зарисовки, оставлять информацию для применения в будущем. Приложение Napkin именно это и позволяет делать пользователям, но на экране компьютера. Вы сможете сделать небольшой коллаж из изображений, визуально отобразить свои мысли и отправить это коллегам, друзьям или использовать в качестве слайда в какой-нибудь презентации.
Шрифты на сайтах, в книгах, на рекламных плакатах, где угодно — это инструмент привлечения внимания читателя. Даже самую интересную книгу вряд ли кто-нибудь дочитает до конца, если она будет написана кошмарным и непонятным шрифтом. А вот красивые, аккуратные буквы могут перетянуть на себя взгляд человека практически всегда. Но когда человек постоянно работает со шрифтами, их накапливается слишком много и всё это богатство надо как-то каталогизировать, упорядочивать. Именно для таких задач и предназначено приложение Fonts, которое поможет вам удобно организовать все шрифты на вашем компьютере.
Магазин приложений App Store буквально кишит различного рода приложениями для чтения книг. Все они имеют разную стоимость и разное назначение — чаще всего одно приложение направлено на работу с одним форматом файлов, зачастую через встроенные покупки выманиваются деньги на поддержку какого-либо другого формата. Ничего не поделаешь — формат встроенных покупок закрепился не только в играх, но и даже в таком софте, как читалки электронных книг и документов. В этом обзоре мы рассмотрим приложение TotalReader, которое не подходит под это описание и предлагает множество поддерживаемых форматов за умеренную цену.
На самом деле, если у вас есть знакомый труженик пера, то при приближении какого-нибудь праздника Ulysses справится с ролью достойного презента хотя бы по двум причинам: в нём есть душа и он дорогой. Практика показывает, что для реализации творческих порывов белые листы Pages или MS Word не совсем подходят (а порой – совсем не подходят). Иначе не существовал бы поджанр текстовых процессоров, ориентированных на тех, кто работает над масштабными по объёмам произведениями. Из таких программ Ulysses вызывает наибольший интерес.
Словари и различные лингвистические помощники — определённо полезные вещи в современном глобализованном мире с постоянным пересечением языков. К сожалению, все они обладают одним большим недостатком. Выражается он в том, что человеку надо каждый раз самостоятельно искать перевод нужного слова, перключаться между разными приложениями и тратить много времени на поиски того или иного значения. Словарь iEnRu не только предоставит вам доступ к молниеносному переводчику с русского на английский и обратно, но и сделает это удобным и элегантным способом. Каким? Узнаете из нашего обзора.
Приложение под незамысловатым для платформы iOS названием iТолковый представляет собой сборник самых востребованных и популярных русскоязычных словарей. Здесь вы найдете как всем известных Ожегова и Даля, так и менее распространенные, но не менее полезные словари, например, тезаурус, словарь синонимов или орфографический словарь Лопатина. Всего насчитывается 10 словарей. Посмотрим на функциональную сторону приложения поближе.
Конкурс окончен.
Раньше мы скептически относились к заявлениям о том, что джейлбрейк умирает, а в последнее время вынуждены начинать с этим соглашаться. Apple действительно постепенно ослабляет строгие ограничения, действовавшие с самого момента открытия App Store. То, что несколько лет назад казалось невозможным, нынче воспринимается как само собой разумеющееся. Раньше в App Store невозможно было представить наличие альтернативных почтовых клиентов или музыкальных плееров, не говоря уже об альтернативных клавиатурах. Тем не менее, клавиатура Fleksy, пропущенная в App Store ещё в прошлом году, не только не удалена из App Store, но и активно развивается. С сегодняшнего дня Fleksy – это не просто отдельное приложение с собственной симпатичной клавиатурой. Благодаря возможностям, которые открывает iOS 7 SDK, интегрировать клавиатуру можно в сторонние приложения. И первые четыре из них уже доступны в App Store.
Какое-то время назад читать книги стало совсем не модно. Появились компьютеры у каждого в доме, по телевизору шло всё больше и больше развлекательных передач и на какие-то выдуманные истории или большие энциклопедии у людей не оставалось времени. Но даже если человек и хотел что-то читать, у него было очень мало способов делать это. Таскать за собой повсюду огромные и тяжёлые бумажные издания явно не слишком удобно, а нормально читать на смартфонах до выхода iPhone могли только самые ярые книголюбы. Сейчас же почти у каждого есть смартфон с большим экраном или планшет, буквально созданные для хранения целой библиотеки в кармане. И есть сервисы, позволяющие удобно и красиво эту библиотеку организовывать. Например, MyBook.ru и его приложение для iOS — MyBook.
У всех, кто переходит с Windows на OS X, неизбежно возникает огромное количество вопросов в стиле «чем на Маке заменить такую-то программу?». Для одних жанров у нас есть однозначные ответы на такие вопросы, для других мы можем предложить сразу несколько вариантов, а для третьих найти практически нечего. Несколько лет назад поиск полноценной альтернативы ABBYY FineReader Pro для OS X был непростой задачей – конечно, уже давно существует ABBYY FineReader Express, но умеет эта программа совсем немного. Ещё есть конкуренты вроде Prizmo или Doxie, но они тоже подойдут не всем. Не возьмёмся судить за всех пользователей, но автору этого материала нормального FineReader Pro на Маке иногда здорово не хватало. Поэтому приятно сообщить, что на этой неделе данное приложение наконец-то было выпущено. Вдвойне приятно, что сегодня мы разыграем несколько лицензий к ABBYY FineReader Pro среди наших читателей.
Конкурс окончен.
Публикуя десятую и последнюю статью цикла «Работа в iWork» в сентябре 2011 года, мы плохо представляли себе, когда настанет время вновь взяться за этот цикл. Как выяснилось, потребовалось больше двух лет. Этой осенью в свет вышла не просто новая версия iWork, добавляющая ряд новых функций и оставляющая весь интерфейс примерно таким же. Нет, увы, всё не так гладко. Объективно оценивая iWork ’13, приходится признать, что это явный шаг назад в сторону упрощения с целью максимизации совместимости документов десктопной и мобильной разновидностей офисного пакета Apple.
Поэтому без новых статей в цикле об iWork обойтись не получится. Кое-что из написанного ранее теперь утратило актуальность – одни функции вырезали навсегда, другие обещают вернуть, третьи просто переехали. Подытоживать последствия модернизации мы начнём с Pages ’13.
Написать, оформить и опубликовать всего лишь один пост на сайте — занятие не такое быстрое и лёгкое, даже в рамках собственного небольшого блога. Мы уже молчим о том, чтобы делать это в веб-интерфейсе на iPad – в данном случае планшет никак не тянет на полноценную замену ноутбуку или десктопу. К счастью, с приложением Posts вам не придётся заходить в стандартный редактор WordPress или сервиса Blogger, вам нужно будет просто указать данные аккаунта и редактировать любые записи и страницы своего сайта с помощью удобных нативных инструментов Posts.
В iOS 5 впервые дебютировала такая полезная функция, как встроенный словарь. Он работал в подавляющем большинстве iOS-приложений и позволял получать толкования текстов прямо из контекстного меню. Но толку от него было немного, потому что изначально в iOS присутствовали лишь английские толковые словари. Чуть позже появилась поддержка китайского, потом последовали новые языки, а в iOS 7 их список вновь расширился. При этом Apple по-прежнему не хочет использовать словарь по прямому назначению – для перевода слов с одного языка на другой. Согласитесь, необходимость перевода возникает заметно чаще, чем просмотра толкования слова.
Буквально сразу же после появления джейлбрейка под iOS 5.x появились инструкции по добавлению своих словарей в iOS. Если бы для iOS 7 существовал джейлбрейк, то они были бы актуальны и поныне. Каково же было наше удивление, когда мы узнали, что есть способ установки любых словарей в iOS 7 без джейлбрейка! Вдвойне удивительно, что для этого используется бесплатная утилита из App Store – Dictionary.appender. Как работает эта магия? :)
Минималистичных редакторов в Mac App Store развелось за всё время его существования так много, что один от другого можно отличить лишь по названиям. К счастью, Imagine несколько отличается от них, хоть, по сути и является тем самым “пером для мыслителей” без лишних панелек, кнопок и настроек. Автор Imagine не стал перегибать палку и пару интересных возможностей всё же добавил.